竊取中醫還不夠?中國武俠也遭毒手,守住武俠就靠這部電影了!
2025年的春節近在眼前,放在以前,作爲中國早已延續千年的最大節日,春節對國人來說,完全是像呼吸一樣自然的聯繫。然而,近年來,隨着周圍國家屢屢“搶先”,很多本該屬於中國人的東西竟然一個個被偷走。今年12月,中國的春節申遺成功,驕傲的同時,也讓人生出了一種需要證明“我即是我”的無奈。
《黃帝內經》《難經》《傷寒雜病論》《神農本草經》是中醫歷史上的四大經典著作。古人以對生命現象的長期觀察、通過大量的臨牀實踐和在當時領先的解剖學知識,以文字鑄就了這些寶貴著作。其中《傷寒雜病論》奠定了理、法、方、藥的理論基礎,是我國最早理論聯繫實際的臨牀診療專書。《神農本草經》則是首次系統總結了東漢之前的藥學知識,是我國最早的藥學著作。
另一本著名的《本草綱目》,作者李時珍僅憑一己之力,在書中記載了1892種藥材,要知道現今的《中華本草》中記載的中藥總數也不過9000種。
可笑的是,2009年韓國人憑藉一本古書《東醫寶鑑》申遺成功,韓醫由此被推廣向世界。然而,細究《東醫寶鑑》會發現,它的內容絕大部分都來自中醫的古典著作,其中就包括《傷寒論》《黃帝內經》等著作,只是添加了一些韓國的特色藥材,就一躍成爲了韓國的著作。
自1992年起,韓國陸續在多個國家申請了包括牛黃清心液在內的多項發明專利,獲得了除中國外多個國家的批准,僅牛黃清心液一項產品,年銷售額就達到了7000萬美元。
在偷中醫這方面,旁邊的日本也不遑多讓。目前,日本就已獲得《傷寒雜病論》《金匾要略方》中的210個古方專利,1985年的至2006年間不斷申請中藥發明專利。中國人歷經歲月發明的中醫理論,如今被所謂鄰國堂而皇之拿去賺取鉅額專利費,實在讓人失語。
正是因爲這樣的現象愈演愈烈,我們纔開始了爲自己東西申遺、申請專利的路。韓國申遺《東醫寶鑑》,我們也申遺了《本草綱目》。看似爭 鋒相對,實則是爲了捍衛文化遺產的無奈之舉。
如果說關於古籍的偷,因爲不觸及國人的日常生活而不那麼備受矚目,那麼鄰國對我們節日、文化標誌、飲食等的竊取則引起了更廣泛的憤怒。韓國申遺“端午祭”,我們申請端午節,爲的就是不再讓寶貴的文化財產被偷走。
韓國偷文化早已從一個梗,變成了明目張膽的行爲。如果列舉這些年被他們“偷走”的文化,相信每個中國人都會感到震驚:燃燈會-起源我們的放河燈和元宵節;儒學書院-要知道儒學書院原本是孔子創建的;海印寺-不僅偷中國也偷日本。就連暖炕和拔河都被他們拿去申遺,並且成功了。
如果這還不覺得離譜,那麼接下來的幾個會讓人大跌眼鏡,那就是自古以來都在我們文化中佔據重要地位的宮廷禮樂、木結構建築,甚至還包括早已被世界知曉、中國古代四大發明之一的活字印刷術!
這些年,隨着網絡的發達,一種新的偷術也出現在我們視野。中國的武俠從誕生初始,就以天馬行空的設定、別出心裁的招式、獨樹一幟的邏輯體系俘獲了無數國人的心。武俠世界中的大俠,更是寄託了一代代中國人對於英雄最蕩氣迴腸的想象。隨着中國的文化輸出,以韓國爲首的鄰國竟然開始在武俠上動起了心思。
不少較爲出圈的“韓國武俠小說”,不僅試圖將武俠據爲己有,甚至還創造了一個新詞murim。這樣的操作不禁讓人想起韓國之前對泡菜的申遺,成功後爲了與中國的泡菜區分,還專門將譯名改爲“辛奇”。
從中醫、到傳統節日、文化標誌,我們被偷去的東西數不勝數,難道如今,就連武俠都要被偷走嗎?
想要守護寶貴的文化財富,只憑借先於小偷搶先申遺,說到底還是被動之舉。面對改了名就納爲己有的文化剽竊,我們不僅需要守護,更要用豐富的文化輸出來佔領聲量。
所以,當得知徐克執導的新片《射鵰英雄傳:俠之大者》即將在2025年大年初一(1月29日)上映時,不僅武俠迷的DNA動了,捍衛屬於我們的文化情結,也成爲了一定要看這部電影的理由。
徐克作爲將武俠推向世界的鬼才導演,曾用《東方不敗》《青蛇》《倩女幽魂》《笑傲江湖》等作品中驚豔的人物塑造、震撼的想象力,帶給武俠迷難以抹去的珍貴回憶。
《射鵰英雄傳:俠之大者》改編自金庸先生《射鵰英雄傳》中第34-40章,影片中我們不僅可以看到郭靖和黃蓉亂世英雄的氣概,還可以一睹江湖高手巔峯對決的動魄驚心。只有我們珍視並不斷髮揚光大,屬於自己的文化纔可以不再被偷。
幼年時郭靖和母親被鐵木真相救,這是於私的恩情;和華箏、託雷成長的回憶,是郭靖難以割捨的友情。但面對蒙古軍隊壓進襄陽,雙方陣營的矛盾達到頂點,掙扎之後郭靖毅然選擇家國爲先。在郭靖身上,我們不僅能看到武俠世界中大俠最耀眼、珍貴的品質,更可以看到無數英雄的縮影。正因爲他們在關鍵時刻的取捨、對家國情懷的踐行和傳承,纔有了我們平靜安穩的生活。
2025年大年初一,不妨和家人一起走進影院觀看《射鵰英雄傳:俠之大者》,感受真武俠的風采!