她得了水滸中最可愛的名字,卻比潘金蓮放蕩,死後連遺物都被扒光
《水滸傳》的故事若以風格而論,其實與武俠小說有些許相似之處,核心劇情主要是圍繞那幫綠林好漢展開,屬於是男性向的小說,因此書中的女性角色多半都是陪襯,甚至被塑造成反派,這一點,讀過原著的人都應該深有體會。
而談及《水滸傳》中最可惡的女子,多數人可能會想到潘金蓮,那女子固然可惡,卻談不上是“最可惡”。
(武大郎、潘金蓮劇照)
書中還有一位女子比她更放蕩,那女子雖然得了全書最可愛的名字,卻背叛丈夫,與其他男子勾搭在一塊,最終的結局卻十分悽慘。
一、潘金蓮之惡
無論你是否讀過《水滸傳》,多半早已聽過“潘金蓮”這個名字,那也是因爲武松這個角色確實是火出圈了,以至於那“武十回”相關的人物都隨他這一人得道而雞犬升天,有了極高的知名度。
而“武松殺嫂”的橋段也成了經典中的經典,“潘金蓮”這個名字甚至已經不再是一個角色的名字,而是成了用來形容那些毫無道德底線的女子的代稱。
潘金蓮壞,但是壞得很明顯,甚至這個角色初登場時,作者就毫不掩飾的將她的惡描寫了出來。
說是:“眉似初春柳葉,常含着雨恨雲愁;臉如三月桃花,暗藏着風情月意。纖腰嫋娜,拘束的燕懶鶯慵;檀口輕盈,勾引得蜂狂蝶亂。玉貌妖嬈花解語,芳容窈窕玉生香。”
如果說這段描述還只能說是“美”中帶着些許“媚”,那接下來這段描述,就等同於是讓她最後一點體面都沒了:“原來這婦人見武大身材短矮,人物猥獕,不會風流,這婆娘倒諸般好,爲頭的愛偷漢子。有詩爲證:金蓮容貌更堪題,笑蹙春山八字眉。若遇風流清子弟……卻說那潘金蓮過門之後,武大是個懦弱依本分的人,被這一班人不時間在門前叫道:‘好一塊羊肉,倒落在狗口裏。’因此武大在清河縣住不牢,搬來這陽穀縣紫石街賃房居住,每日仍舊挑賣炊餅。”
再加上後來潘金蓮做出殺夫之舉,那就不只是風流了,而是該死,因此武松將她殺死的時候,讀者只覺得大快人心。
(潘金蓮劇照)
不過相對而言,潘金蓮的墮落也不全是因爲她自己。
相反,曾經的潘金蓮甚至還有幾分貞烈的氣質。
比如書中提到過這麼一句:“那清河縣裏有一個大戶人家,有個使女,小名喚做潘金蓮,年方二十餘歲,頗有些顏色。因爲那個大戶要纏他,這女使只是去告主人婆,意下不肯依從。那個大戶以此恨記於心,卻倒賠些房奩,不要武大一文錢,白白地嫁與他。”
你看,她若天生放蕩,何不從了那大戶?可見她並不貪財,本性也不是那種輕浮之人,是因爲武大郎癩蛤蟆想喫天鵝肉,死咬着她不放,她才自暴自棄。
再說了,後來潘金蓮的殺夫之舉也不全怪她自己,更應該怪王婆推波助瀾,那老婆子纔是真正的罪魁禍首。
而本文要提到的那位女子卻不同,她的所有決定都是源自她的內心,那女子纔是天生壞種。
二、最可愛的名字
不賣關子,那女子便是“病關索”楊雄的妻子潘巧雲。
說來也不知施耐庵是不是曾經與某位姓潘的人有過節,否則爲何同一部作品中會出現兩個爲人如此卑劣的潘姓的女子?
說來潘巧雲還算是得了全書最可愛的名字,光聽這名字,都不免讓人想象這是怎樣一個乖巧的女子,“巧雲,巧雲”,着實好聽,但她的爲人卻配不上這名字。
她雖嫁給了楊雄,卻與那裴如海勾搭在一起,甚至還有心殺了丈夫。
(潘巧雲、裴如海劇照)
而她不僅與他人有染,還一度誣陷石秀,妄圖挑撥楊雄與石秀的兄弟情,臨死前還死不悔改。
只道是:“石秀道:‘你卻怎地對哥哥倒說我來調戲你?’那婦人道:‘前日他醉了罵我,我見他罵得蹺蹊,我只猜是叔叔看見破綻說與他。到五更裏,又提起來問叔叔如何,我卻把這段話來支吾。實是叔叔並不曾恁地。’石秀道:‘今日三面說得明白了,任從哥哥心下如何措置。’”
楊雄都說,自己若再不下手,只怕要遭了這女子的道,遲早死在他手中。
所以如此毒婦自然是留不得,只是楊雄的做法未免有些太狠了。
三、悽慘的結局
當初武松殺潘金蓮的時候,就有扯衣衫的舉動,後有人解讀說那是爲了製造“鬥殺”的假象,畢竟當時武松並沒有逃跑的意思,他殺人後就直接帶着王婆投奔官府聽候發落了。
(潘巧雲、石秀劇照)
而楊雄則不同,他殺妻之後基本就等於是直接落草了,他可沒有要製造“鬥殺”的假象,但他也做了與武松類似的事情,甚至更狠幾分。
只道是:“石秀便把那婦人頭面首飾衣服都剝了……楊雄割兩條裙帶來,親自用手把婦人綁在樹上。石秀也把迎兒的首飾都去了……迎兒見頭勢不好,卻待要叫,楊雄手起一刀,揮作兩段。那婦人在樹上叫道:‘叔叔勸一勸!’石秀道:‘嫂嫂,哥哥自來伏侍你。’楊雄向前,把刀先挖出舌頭,一刀便割了,且教那婦人叫不的……一刀從心窩裏直割到小肚子上,取出心肝五臟,掛在松樹上。楊雄又將這婦人七事件分開了,卻將頭面衣服都拴在包裹裏了。”
(楊雄、潘巧雲劇照)
等於說潘巧雲是被扯了衣衫,割了舌頭,挖了心,最終就連貼身的飾物都被楊雄和石秀給拿走了,着實是慘。
當然,她這是惡有惡報,若非她自己做出那些喪盡天良的事,又何至於落得如此悽慘的結局,她的卑劣行徑着實是玷污了“巧雲”這個可愛的名字。