今年上海高考作文,這些AI考生能拿幾分?



高考大幕在今天(6月7日)拉開。剛剛,上海高考作文題揭曉——
有學者用“專”“轉”“傳”概括當下三類文章:“專”指專業文章;“轉”指被轉發的通俗文章;“傳”指獲得廣泛傳播的佳作,甚至是傳世文章。他提出,專業文章可以變成被轉發的通俗文章,而面對大量“轉”文,讀者又不免期待可傳世的文章。
由“專”到“傳”,必定要經過“轉”嗎?請聯繫社會生活,寫一篇文章,談談你的認識與思考。
要求:(1)自擬題目;(2)不少於800字。
今年,我們邀請多個大模型來答卷,看看AI考生的寫作水平如何。
以下是大模型考生的作文答題。
首先出場的是以寫高考作文出道的“文心一言”:
破“轉”之繭,綻“傳”之花
在信息如洪流般奔湧的時代,文章似繁星般閃爍。學者以“專”“轉”“傳”勾勒當下三類文章之貌,引發思考:由“專”至“傳”,是否必經“轉”之驛站?依我之見,雖“轉”爲常見路徑,但“專”亦可直抵“傳”之彼岸,關鍵在於文章能否突破“轉”之繭縛,綻放“傳”世華彩。
“轉”作爲“專”與“傳”之間的橋樑,有其存在的合理性與必然性。專業文章往往晦澀難懂,猶如深藏於密室的珍寶,雖價值連城,卻鮮有人能窺其全貌。而被轉發的通俗文章,恰似一位熱情的嚮導,將專業知識的精髓以通俗易懂的方式呈現給大衆,降低了理解的門檻,使更多人得以領略專業領域的魅力。例如,科普類文章將複雜的科學原理轉化爲生動有趣的故事和案例,引發大衆對科學的興趣與關注,爲專業知識的傳播奠定了基礎。許多優秀的學術成果,正是藉助通俗文章的傳播,才得以走出學術的小圈子,進入大衆的視野,進而有可能成爲流傳後世的經典之作。
然而,過度依賴“轉”這一路徑,也會帶來諸多弊端。一方面,在信息傳播的過程中,爲了迎合大衆的口味和需求,通俗文章可能會對專業內容進行簡化、扭曲甚至誤讀,導致信息的失真和價值的流失。另一方面,大量“轉”文的泛濫,容易讓讀者陷入淺嘗輒止的閱讀狀態,缺乏對專業知識的深入思考和探究,難以產生真正具有深度和廣度的“傳”世之作。而且,當“轉”成爲一種潮流和趨勢時,一些真正有價值的“專”文可能會被淹沒在信息的海洋中,失去成爲“傳”文的機會。
事實上,“專”文完全有可能直接跨越“轉”的階段,成爲“傳”世經典。古往今來,許多偉大的作品,如《論語》《道德經》《史記》等,皆以專業、深邃的思想和精湛的表達,跨越時空的界限,成爲人類文明的瑰寶。這些作品在當時或許並非以通俗易懂的形式呈現,但它們憑藉着深刻的思想內涵、獨特的藝術魅力和永恆的價值,吸引了無數讀者爲之傾倒,代代相傳。在現代社會,也有一些專業領域的經典著作,如《時間簡史》《人類簡史》等,以其獨特的視角、嚴謹的邏輯和生動的語言,直接贏得了廣大讀者的喜愛和推崇,成爲具有廣泛影響力的“傳”世之作。
要讓“專”文直接成爲“傳”文,創作者需具備深厚的專業素養、敏銳的社會洞察力和卓越的表達技巧。他們要能夠在專業領域深耕細作,挖掘出具有普遍意義和永恆價值的主題;同時,又要以通俗易懂、生動形象的方式將專業知識呈現給讀者,讓不同層次的讀者都能從中獲得啓發和感悟。此外,社會也應營造良好的文化氛圍,鼓勵和支持優秀專業作品的創作和傳播,爲“傳”世之作的誕生提供肥沃的土壤。
“專”“轉”“傳”三者之間並非簡單的線性關係,而是相互交織、相互影響的複雜網絡。我們既要認識到“轉”在知識傳播中的重要作用,又要警惕其帶來的負面影響;更要鼓勵和支持“專”文直接跨越“轉”的階段,綻放“傳”世華彩。唯有如此,我們才能在信息的海洋中尋得真正的精神瑰寶,讓優秀的文化得以傳承和發揚。
第二個答卷的是大熱的DeepSeek考生:
文心三境
有學者以“專”“轉”“傳”三字勾勒當下文海衆象,其中“專”文如幽谷芝蘭,“轉”文若市井繁花,而“傳”文則似高懸日月。其問“專”至“傳”是否必經“轉”之驛?然觀文明星河,傳世之作自有其獨特軌跡,並非必然委身於通俗傳播的驛站。
固然,不少經典曾借通俗橋樑渡向永恆彼岸。柳永詞句“凡有井水飲處,即能歌柳詞”,正是其詞作從文壇“專”門之雅,經由歌者市井“轉”唱而化入人間煙火,終成一代“傳”世絕唱的明證。又如《詩經》中“風”的部分,本爲街陌巷歌,經樂官採擷、士人潤色,終成華夏文化之源頭活水。這些如春風化雨般的“轉”文,確曾助益了精粹的傳遞與普及。
然若以“轉”爲“傳”之必由,則不免落入工具理性的迷障。此論遮蔽了“傳”世之作最本真的特質:那是人類靈魂的深度勘探,是時代精神高度的凝結。司馬遷忍辱著《史記》,何曾爲博“轉”發而稍減“究天人之際”的宏願?曹雪芹“批閱十載,增刪五次”的嘔心瀝血,何嘗爲換取“轉發”而俯就淺薄?這些不朽之作,誕生時或如孤星懸天,卻終以思想與藝術的純粹光芒穿透時空,自證其價值。若孔子周遊列國時稍改其道以求“轉”衆,何來後世“天不生仲尼,萬古如長夜”的永恆迴響?
尤令人憂思者,今日社會以“轉”爲尊的傳播迷狂,如無形巨網正悄然改變寫作的本心。當“流量”成爲唯一圭臬,創作便如戴枷起舞;當“爆款”淪爲終極目標,文心自然日漸凋零。在追逐“轉”文的熱潮中,多少寫手甘願淪爲算法囚徒,作品如浮沫般乍現乍滅,使“傳”世之作賴以生長的深水靜流日漸枯竭。如此情境下,再問“專”至“傳”是否必經“轉”,無異於問一株千年巨木是否必經塑料大棚——這問題本身已然暴露了時代的短視與焦渴。
“傳”之不朽,乃源於內在精神深度與藝術高度的渾然天成。於寫作者而言,當如司馬遷“藏之名山,傳之其人”般抱持一份孤傲的篤定;於時代而言,則應如古希臘珍視荷馬史詩那般,懂得在浮光掠影的“轉”文之外,爲那些沉默的星辰預留廣闊天空。文心三境中,抵達“傳”之至境的道路,或許恰在一條超越“轉”之喧鬧的幽徑上。
當專業探索如高山積雪消融匯成奔流,其形態或借通俗之舟遠航;但文明星河中那些恆星般不朽的存在,自會以內在光芒昭示時間——時間是終極的轉發鍵,只對那真正值得傳頌的按下確認。
第三份答卷來自騰訊元寶:
知識的三重門:論“專”“轉”“傳”的辯證關係
在信息爆炸的時代,學者提出的“專”“轉”“傳”三類文章劃分,恰如知識傳播的三重門徑。“專”是深奧的專業論述,“轉”是通俗化的傳播文本,“傳”則是經得起時間檢驗的傳世之作。表面看來,從專業到傳世似乎必須經過通俗化的“轉”這一環節,實則不然。知識的昇華路徑並非線性遞進,而是呈現出更爲複雜的辯證關係——專業文章可以直達傳世高度,通俗文本也可能沉澱爲經典,關鍵在於是否具備超越時代的智慧內核與表達藝術。
專業文章不必經過通俗化改造,同樣能夠成爲傳世經典。愛因斯坦的相對論論文《論動體的電動力學》以高度專業的數學語言寫成,卻徹底改變了人類對宇宙的認知;維特根斯坦的《邏輯哲學論》充滿專業術語,卻被譽爲二十世紀最重要的哲學著作之一。中國古代的《黃帝內經》《本草綱目》等專業典籍,雖未經“轉”的環節,卻因其蘊含的深刻智慧而流傳千古。這些著作證明,專業性與傳世價值並非對立,當專業文章觸及真理的核心時,其艱深的表達反而成爲思想深度的保障。法國思想家帕斯卡爾在《思想錄》中寫道:“真正的雄辯輕視雄辯。”同樣,真正的傳世之作有時恰恰不需要刻意通俗化的包裝。
然而,經過“轉”的環節確實爲專業知識的廣泛傳播提供了可能,也爲傳世之作的誕生創造了條件。達爾文的《物種起源》雖爲專業著作,但通過赫胥黎等學者的通俗解讀,進化論思想才得以深入人心;霍金的《時間簡史》將深奧的宇宙學轉化爲大衆語言,使黑洞理論進入尋常百姓家。在中國,費孝通的社會學名著《鄉土中國》因其平實生動的語言風格,超越了學術圈層成爲國民讀物。這些例子表明,當專業知識經過恰當轉化而不失其精髓時,能夠獲得更持久的生命力。德國哲學家雅斯貝爾斯曾言:“真理若要成爲普遍的,就必須穿上時代的外衣。”這種“轉”的過程不是對專業的背叛,而是對專業價值的二次創造。
更爲重要的是,“專”與“傳”之間存在着超越"轉"的深層聯繫。司馬遷忍辱負重寫就的《史記》,既是嚴謹的歷史專著,又是傳世的文學鉅著;蘇軾的《赤壁賦》融合了哲學思考與文學表達,既通俗易懂又流傳千古。這些作品啓示我們,傳世之作的本質在於其思想的原創性與表達的完美性,而非傳播路徑的選擇。當代科普作家卡爾·薩根曾說:“科學不僅是知識的集合,更是一種思維方式。”同樣,傳世文章不僅是信息的載體,更是人類精神的結晶。當作者既具備專業深度又擁有普世情懷時,其作品自然能夠跨越時空界限,無需刻意追求通俗化也能獲得永恆價值。
回望人類文明長河,知識的昇華從來不是單一路徑。“專”可直達“傳”的境界,“轉”也能成爲二者間的橋樑。在這個信息過載的時代,我們既需要尊重專業知識的完整性,也要欣賞通俗傳播的創造性,更要珍視那些能夠穿越時間長河的智慧結晶。法國作家普魯斯特在《追憶似水年華》中寫道:“真正的發現之旅不在於尋找新的風景,而在於擁有新的眼睛。”同樣,從“專”到“傳”的跨越,不在於是否經過“轉”的環節,而在於作品是否具備讓每一代讀者都能重新發現真理的力量。這纔是知識傳播的終極意義,也是我們面對海量信息時應有的判斷標準。
這三份高考作文答卷,你分別打幾分?