印尼:二戰後脫離殖民,被荷蘭殖民300多年,爲何卻不說荷蘭語?

來源: 更新:

閱讀此文前,誠邀您點擊一下“關注”按鈕,方便以後持續爲您推送此類文章,同時也便於您進行討論與分享,您的支持是我們堅持創作的動力~

文|土老帽

編輯|t


引言

亞洲、非洲、美洲曾經是西方列強的殖民地,後來特別是二戰後各被殖民國家紛紛獨立,但獨立後的殖民地大多出現一種情況,就是他們依然說着宗主國的語言。

現在世界上有那麼多的國家都說英語,其實就是這個緣故。當然也有說法語、西班牙語等語言的國家。

(印尼地圖)

不過印尼卻是一個例外,印尼被荷蘭殖民300多年,可謂年深日久,但是獨立後的印尼,不僅不說荷蘭語,甚至連外語也把英語放在首位,而把荷蘭語排斥在外。

那麼是什麼原因造成印尼不說荷蘭語的呢?

一、荷蘭對印尼的殖民統治特點

荷蘭對印尼的殖民統治始於1596年,在這之前,印尼被西班牙殖民。

荷蘭最初是靠東印度公司實施殖民統治的。這個公司既搞貿易,又搞武力侵略,真是“文武雙全”。靠這個公司,荷蘭人壟斷了印尼的香料——其實說掠奪才更準確。後來公司破產,荷印當局接管了印尼。

(殖民者)

印尼是一個大國,有190萬平方公里的領土,相比之下,荷蘭是一個彈丸小國,當年荷蘭才只有區區500萬人口,荷蘭根本沒有足夠的人力來管理這麼一個龐大的國家,更何況,荷蘭在美洲和非洲都有殖民地,它有點顧不過來。

荷蘭進入印尼,也不是一下子就佔領印尼全境的,而是一步步完成的,因爲荷蘭畢竟胃口有點小。而且當荷蘭開始管理印尼的時候,才發現管理成本很高,爲了解決這個矛盾,荷蘭人就跟當地的地方勢力結合起來共同完成殖民統治。

(荷蘭殖民者)

跟地方勢力結合也不是件容易事,假如給地方勢力的權力過大,則勢必損失荷蘭的利益。所以荷蘭人爲了避免地方勢力做大做強,就極力製造印尼地方勢力的內部矛盾,通過不斷讓印尼地方勢力內訌,從而削弱他們的力量,使他們不至於威脅到主子。

荷蘭人把這種統治策略稱之爲分而治之。分而治之的結果是使印尼經過長達300年的被殖民的時間,居然也沒有完成西化。以宗教爲例,基督教的傳播是西化的一個重要標誌,雖然荷蘭人努力在印尼傳播基督教,但是效果甚微。

印尼是一個伊斯蘭教國家,居民大多是穆斯林,荷蘭雖然極力推廣基督教,但是在其殖民期間,穆斯林反而發展很快,比基督教的發展勢頭還猛。

(印尼的清真寺)

二、荷蘭殖民印尼時期的語言政策和語言教育

西班牙人來到印尼,就開始用西班牙語傳播基督教。印尼人先入爲主,等荷蘭人再用荷蘭語傳播基督教的時候,印尼人接受荷蘭語的很少。

以一個小國統治大國,荷蘭是很有些心虛的,它當然希望在印尼推廣荷蘭語,但是它又有一個擔心,就是擔心推廣荷蘭語的結果反倒幫了印尼的忙,讓印尼成爲一個統一的國家。

(荷蘭語圖書)

因爲印尼有17000多個島嶼,居民非常分散,而且印尼又是一個多民族國家,全印尼有300多種語言。語言多對於荷蘭殖民者反而有好處,就是印尼人被語言隔離開來,很難形成統一的力量。

假如荷蘭推廣荷蘭語,反而容易讓印尼人靠荷蘭語統一起來,那對殖民者來說是非常可怕的。

荷蘭以小國統治大國,以小博大,採取的是分而治之的策略。也就是讓印尼各族、各部分相互孤立,最好是互不聯繫,這樣荷蘭人才好對他們進行分別管理和統治。

爲了達到分而治之的目的,荷蘭人沒有推廣荷蘭語,而是在印尼興辦各種語言學校,讓印尼的年輕一代學習爪哇語、馬來語等,荷蘭人這麼做,就是要強化印尼各地語言上的分離狀態,並從而造成其政治上的分離。

(印尼兒童)

19世紀初期,殖民政府甚至規定印尼的學校不得設置荷蘭語課程,不得以荷蘭語作爲教學媒介語,他們擔心印尼人掌握了荷蘭語,就會藉此掌握西方的先進的科學和文化,那樣印尼就不好駕馭了。但殖民政府又要凸顯荷蘭人對印尼的統治,於是又把荷蘭語確定爲官方語言。

到了19世紀後期,荷蘭人又發現一個問題,就是缺乏本土的荷蘭語方面的人才,於是他們不得不開設荷蘭語學校,對部分印尼人進行荷蘭語教育。當然這樣的學校數量是有限的,培養的人數也很少,僅能滿足他們的殖民統治需要。

這裏不得不提一下印尼華人的華語教育。印尼很早就有華人漂洋過海來到這裏,華人在印尼辛苦經營,很多都積累了相當的家業,而華人向來有注重教育的傳統,發了財的華人就更加註重對子女的教育。

(當年的印尼華人)

所以從17世紀末葉,華人就開始興辦私塾,有的地方則興辦義學,當然華語教育主要教授四書五經。當時有一所明城書院,堪稱華語教育的典範。這所書院是經殖民當局允許開辦的,這所學校的開辦,開啓並引領了當地興辦華語學校的潮流。

華語學校的開辦,從一個側面說明了當時印尼語言教育的現狀,表明荷蘭殖民者在語言教育上還是比較自由的。

但是到了20世紀30年代,荷蘭人發現輕視荷蘭語教育對其殖民統治非常不利,於是匆忙調整語言政策,開始在當地學校開設荷蘭語課程,開始對當地的少年兒童進行荷蘭語教育,並開設了專門的荷蘭語源流學校。

但是荷蘭人推行這樣的政策不久,就爆發了二戰。1942年,日本從荷蘭的手裏奪佔了印尼,從此印尼又成了日本的殖民地。日佔時期,日本殖民當局首先改變荷蘭的語言政策,把荷蘭語視爲敵國語言,加以打壓,於是停辦荷蘭語源流學校,把學校的學生轉到印尼語學校就讀。

(日軍進佔印尼)

日本人的長遠考慮是在印尼推廣日語,爲此,日本人規定,凡是掌握日語的印尼人,可以享受到更高的工資待遇。但是,以往日語在印尼沒有任何基礎,日本人知道短時間內很難推廣開日語。

爲了更好地對印尼人進行奴化教育,就需要一種當地人最容易掌握的語言,在這種情況下,日本人選擇了印尼語。因爲印尼語在當地有相當的基礎,不需要費太多的力氣就能在全印尼推廣。

日本人大力推廣印尼當地語言,當然不是替印尼人民考慮,日本人的小九九是,這樣可以快速排擠荷蘭語,另一方面也有利於日本人推行自己的殖民統治。

但不管怎麼說,日本在印尼推廣印尼語,客觀上其實幫了印尼人的忙。後來印尼獨立,把印尼語設爲官方語言,與此深刻相關。但是1945年二戰就結束了,日本投降,印尼獲得獨立,日本的殖民政策包括語言政策從此畫上了句號。

(日軍投降)

荷蘭在印尼殖民時間長達300年,卻硬是沒有在印尼推廣開荷蘭語,這在世界殖民史上都是一種例外。而日本佔領印尼3年時間,卻客觀上幫助印尼推廣了印尼語,歪打正着替獨立後的印尼做了“貢獻”。

三、印尼獨立後的語言政策和語言教育

日本投降後,蘇加諾宣佈印尼獨立。但是荷蘭卻不甘心放棄對印尼的殖民統治,竟然又捲土重來,印尼人民通過流血犧牲,終於打敗了荷蘭軍隊,於1949年徹底解放。

獨立後的印尼,宣佈印尼語爲官方語言,並在各級學校開始印尼語課程,使用印尼語作爲教學媒介語,印尼語成爲印尼的國語。

印尼還規定,把英語作爲第一外語,而在印尼有一定社會基礎的荷蘭語基本被排除在教育之外。

印尼之所以這麼做,是因爲蘇加諾作爲獨立後的第一任國家領導人,是一個親英美的政治家,所以他選擇英語作爲第一外語。印尼的學校從小學就開始英語課程,還允許部分課程以英語作爲媒介語進行教學。

(蘇加諾)

印尼人如此推廣英語,還有一層考慮,就是基於印尼的落後和貧窮,希望印尼的年輕一代通過掌握英語,從而掌握西方的先進的科學文化。

至於把荷蘭語排斥在外,則表明了蘇加諾和印尼人民對荷蘭人的憎恨。荷蘭人統治印尼300多年,對印尼進行了長期的掠奪和奴役,二戰之後,荷蘭人還夢想恢復其在印尼的殖民統治,印尼人民不會忘記這慘痛的歷史,表現在語言上則是極力排斥荷蘭語。

自從把印尼語確定爲國語,印尼就極力推廣印尼語。印尼還打壓其他的語言源流學校,要求這些學校必須開設印尼語,必須讓學生學習印尼的歷史文化。

印尼還規定,出版物除專門的外語書籍之外,必須以印尼語爲主要語言,廣播電視臺也必須以印尼語作爲主要語言。

(印尼美都電視臺)

經過印尼政府和教育部門的努力,印尼語在印尼牢牢樹立了其國語的地位,當然,日本殖民期間推廣印尼語,客觀上也幫了印尼的忙。而荷蘭語,則處處受到打壓和排擠,從此荷蘭語在印尼再無立足之地,到現在荷蘭語在印尼基本銷聲匿跡。

綜觀荷蘭對印尼的殖民歷史,可以看出,荷蘭雖然在印尼撈盡了好處,但在語言上卻是失策的,荷蘭人統治印尼300年,竟然沒有讓荷蘭語在印尼紮下根,這當然是荷蘭人的語言政策造成的。

印尼獨立後實行的一系列語言政策,則成功抹掉了荷蘭語。這不僅是印尼語言政策的勝利,也是印尼人民反殖民鬥爭的徹底勝利。

參考資料:

蘇琳琇.印度尼西亞獨立後語言教育政策的發展[J].語言規劃學研究,2019,(02):85-97.

李一平.荷蘭在印度尼西亞殖民政策的演變及其原因[J].長沙水電師院學報(社會科學版),1992,(01):94-98.

相關推薦
請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Microsoft Edge 或 Safari。為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。
Scroll to Top